੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 12 : 22 [ PAV ]
12:22. ਪਰ ਸਰੀਰ ਦੇ ਜਿਹੜੇ ਅੰਗ ਹੋਰਨਾਂ ਨਾਲੋਂ ਨਿਰਬਲ ਦਿੱਸਦੇ ਹਨ ਉਹੋ ਅੱਤ ਲੋੜੀਦੇ ਹਨ
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 12 : 22 [ NET ]
12:22. On the contrary, those members that seem to be weaker are essential,
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 12 : 22 [ NLT ]
12:22. In fact, some parts of the body that seem weakest and least important are actually the most necessary.
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 12 : 22 [ ASV ]
12:22. Nay, much rather, those members of the body which seem to be more feeble are necessary:
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 12 : 22 [ ESV ]
12:22. On the contrary, the parts of the body that seem to be weaker are indispensable,
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 12 : 22 [ KJV ]
12:22. Nay, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary:
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 12 : 22 [ RSV ]
12:22. On the contrary, the parts of the body which seem to be weaker are indispensable,
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 12 : 22 [ RV ]
12:22. Nay, much rather, those members of the body which seem to be more feeble are necessary:
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 12 : 22 [ YLT ]
12:22. But much more the members of the body which seem to be more infirm are necessary,
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 12 : 22 [ ERVEN ]
12:22. No, those parts of the body that seem to be weaker are really very important.
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 12 : 22 [ WEB ]
12:22. No, much rather, those members of the body which seem to be weaker are necessary.
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 12 : 22 [ KJVP ]
12:22. Nay G235 , much G4183 more G3123 those members G3196 of the G3588 body, G4983 which seem G1380 to be G5225 more feeble, G772 are G2076 necessary: G316

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP